台湾中国語⇔日本語に翻訳します!
¥1,000 送料込
日本在住の台湾人です! 日本語はn1、 toeicは960点を持ってます。 通訳の仕事をしていました。
・日本語→中国語 中国語 日本語どちらも可能で す。 (繁体字での翻訳となります。)
海外の友人・知人との手紙やメール、 YouTube 字幕、ビジネス文書、FacebookやTwitter、 ウェブページ、海外製品の商品案内、 学校の宿題、 観光案内、 旅行先への問い合わせetcの翻訳に対応いたします。
「ご利用方法」
①メッセージにて、「文章量と大まかな内容」、「仕上がり希望日時」をご相談ください。
↓
②お値段をご提示しますので問題無ければ商品購入してください。(利用料金1300円〜)
↓
③原稿を別途連絡先にメール、ワードファイルでご送付ください
↓
④翻訳が完了致しましたら原稿を郵送にて送付させて頂きます。
(郵送完了後、ご希望者にはメール、ワードファイル等の送付も可能でございます。)
※長文の翻訳、難易度の高い翻訳 (専門文書など)に つきましては、ご依頼にお応えするのが難しい場合が ございますのでご了承下さい。
♯翻訳 ♯日台 ♯台湾 ♯台湾華語 ♯日中翻訳
商品情報
カテゴリ |
ハンドメイド › ハンドメイド その他 › その他 |
---|---|
サイズ | なし |
商品の状態 | 新品、未使用 |
配送料の負担 | 送料込 |
配送方法 | かんたんラクマパック(日本郵便) |
発送日の目安 | 支払い後、4~7日で発送 |
発送元の地域 | 奈良県 |