「【新品】専用 NIKE GOLF USA 純正Golf Pride Z-Grip」に近い商品
¥19,500 送料込
商品情報
カテゴリ |
スポーツ/アウトドア › ゴルフ › その他 |
---|---|
ブランド | NIKE |
出品者情報
プリングル
mocomoco
日本未発売! 未上陸! レア品! (新品/新品未使用)を主に取り扱っております。ストア出品並のクオリティーを心がけてます。
=本物のみ取扱=
Only Authentic 正規品を米国より直輸入(並行輸入)
⭐️複数点割引⭐️
<CalvinKlein>
CalvinKlein製品の偽物Fake出品が目立ちます。
ロゴと製品タグ、内部ケアタグ又は生地プリントの情報を確認する事により画像からでも見分けが付きます。
偽物も本物により近くロゴなど改善を重ねていますが、生地自体と縫製は改善できない点です。
※タグ画像無くても安価で本物を取り扱っている方も多数おられます。タグ開示の上で偽物出品の方も確認できます。
✳️当方が愚問と判断する質問には一切回答致しません。
✳️取引完了の為、商品受取後は速やかに受取連絡願います。
✳️値引き交渉に関し
例外として高額商品に関しては対応する場合もあります。
✳️出品掲載の写真は
光の加減(室内、屋外)、角度、表示画面の端末の違いにより、肉眼での見え方を正確にお伝えするのに難しい面がある事を御了承願います。
✳️返品/交換・・・
状況(破損等)により対応できます。
✳️ 出品価格
為替の動向により価格改定(値下値上)は随時行います。
If you have difficulty in using Japanese, pls use English that would be no problem with me. You are welcomed.
Guaranteed genuine products with mainly brand new or mint conditions.
Prices may vary based on exchange rate($→¥).
Just simply buy it now without hesitation when meets your expected price.
Appreciated no negotiation about prices unless otherwise agreed purchase more than 2 items. Please make offer.
コメント
商品について質問する
ご連絡ありがとうございます。
念のため確認させていただきました。
購入させていただきます。
先のコメントでお知らせしてますが、特に劣化と思われる問題はありませんでした。
ご連絡ありがとうございます。
グリップの状態はいかがでしたでしょうか。
使用に問題はないでよろしかったでしょうか。
ご回答を宜しくお願いいたします。
数量13本でございました。
お待たせしておりました。
商品確認取れました。
現状問題無い品質状態と当方で判断できます。
もしお受け取り時に品質に問題を感じられた場合はお知らせ願います。その際は対応を考えます。
よろしければ購入申請の手続き願います。
どうぞ宜しくお願いします。
ご連絡ありがとうございます。
承知いたしました。
お待ちしております。
2/5にはコンディションの確認が取れます。
ご連絡ありがとうございます。
承知いたしました。
ご回答をお待ちしております。
確認時期ですが、今月中としかお答えできません。
購入するしないに関わらず取り置きとしますので、今購入手続きされなくても大丈夫です。
多分で申し訳ないのですが13本だと思ってます。
他で要望があり減っていた可能性がありまして。。。
1本減っていたかもと思ってます。
すみません確信が持てません。多分ですが13本です。
ご連絡ありがとうございます。
コンディションと本数のご確認にはおよそどのぐらいになるでしょうか。
先に本数だけでもご連絡いただければ、一旦購入することも検討させていただきます。
宜しくお願いいたします。
申し訳ないです。このグリップだけ当方の事情で保管場所が移動していまして。。。
取り置きとさせてもらいます。
購入頂きお手元に届いた時点で状態に問題あると感じられれば、返金にて対応させて頂きます。
以上よろしくお願いします。
ありがとうございます。
前向きに検討させていただくつもりですので、宜しくお願い致します。
ご迷惑おかけしてる状況ですので価格改定しておきます。最後の在庫ですのでご購入される、されないに関わらず確認取れるまで専用出品とします。
ご連絡をお待ちしております。
了解致しました。
現時点で確認できず申し訳ないです。
お急ぎでないとのことですので、専用出品とし購入申請有の設定に変更します。
ご連絡ありがとうございます。
宜しければ、コンディションと本数のご確認をお願いいたします。
その上で再度検討させていただければと思います。
急ぎませんので、宜しくお願いいたします。
申し訳ないですが今購入頂いても発送がすぐできません。お時間頂く事になるのでその点ご了承頂けるようお願いしなければなりません。
申し訳ないです。
11月に確認してますが、ちゃんと保管してますので問題はなかったです。問題と感じた時点で出品から外します。多数これまで出てる関係で本数が13本でなく12本かもしれず確認しなければいけない状況です。
当方商品保管地にいないため現在商品の確認ができません。
本数とコンディション共に。
ご連絡ありがとうございます。
コンディションはご確認いただけるということで宜しいでしょうか。
高額商品の場合にはお値段の交渉が可能と記載があったので、確認させていただきました。
コンディションについて回答をいただきたいです。
宜しくお願いいたします。
ご興味ありがとうございます。
おっしゃる通りコンディションを確認しなければなりません。希少の為高額商品に分類されると思っております。
コメント宜しいでしょうか。
こちら状態は問題ないで宜しいでしょうか。
劣化等が気になりました。
また、こちらは高額商品に分類されるでしょうか。
ご回答宜しくお願いいたします。