「【即日発送】ワザマシン エヴォリューション, デヴォリューション」に近い商品
SOLD OUT
¥300 送料込
-
本人確認済
商品説明
ワザマシン エボリューション(sv4M, 063/066)
ワザマシン デボリューション(sv4K, 063/066)
・2枚セットになります。
・開封後、すぐにスリーブに入れて保管しています。
硬質カードケースに入れて、
水濡れ対策をして発送します。
【梱包方法】
カード → スリーブ → 硬質カードケース →
ジップロック → 封筒
#ポケモンカード
#ポケカ
#古代の咆哮
#グソクムシャ
#スナノケガワ
#トドロクツキ
#基本悪エネルギー
#ゴージャスマント
#メロコ
#オーリム博士の気迫
#未来の一閃
#テツノカイナ
#イッカネズミ
#テツノブジン
#チルタリス
#基本鋼エネルギー
#カウンターキャッチャー
#リップ
#フトゥー博士のシナリオ
#ex
#UR
#SAR
#SR
#RR
#テラスタル
ワザマシン デボリューション(sv4K, 063/066)
・2枚セットになります。
・開封後、すぐにスリーブに入れて保管しています。
硬質カードケースに入れて、
水濡れ対策をして発送します。
【梱包方法】
カード → スリーブ → 硬質カードケース →
ジップロック → 封筒
#ポケモンカード
#ポケカ
#古代の咆哮
#グソクムシャ
#スナノケガワ
#トドロクツキ
#基本悪エネルギー
#ゴージャスマント
#メロコ
#オーリム博士の気迫
#未来の一閃
#テツノカイナ
#イッカネズミ
#テツノブジン
#チルタリス
#基本鋼エネルギー
#カウンターキャッチャー
#リップ
#フトゥー博士のシナリオ
#ex
#UR
#SAR
#SR
#RR
#テラスタル
2年以上前
-
本人確認済
商品説明
ワザマシン エボリューション(sv4M, 063/066)
ワザマシン デボリューション(sv4K, 063/066)
・2枚セットになります。
・開封後、すぐにスリーブに入れて保管しています。
硬質カードケースに入れて、
水濡れ対策をして発送します。
【梱包方法】
カード → スリーブ → 硬質カードケース →
ジップロック → 封筒
#ポケモンカード
#ポケカ
#古代の咆哮
#グソクムシャ
#スナノケガワ
#トドロクツキ
#基本悪エネルギー
#ゴージャスマント
#メロコ
#オーリム博士の気迫
#未来の一閃
#テツノカイナ
#イッカネズミ
#テツノブジン
#チルタリス
#基本鋼エネルギー
#カウンターキャッチャー
#リップ
#フトゥー博士のシナリオ
#ex
#UR
#SAR
#SR
#RR
#テラスタル
ワザマシン デボリューション(sv4K, 063/066)
・2枚セットになります。
・開封後、すぐにスリーブに入れて保管しています。
硬質カードケースに入れて、
水濡れ対策をして発送します。
【梱包方法】
カード → スリーブ → 硬質カードケース →
ジップロック → 封筒
#ポケモンカード
#ポケカ
#古代の咆哮
#グソクムシャ
#スナノケガワ
#トドロクツキ
#基本悪エネルギー
#ゴージャスマント
#メロコ
#オーリム博士の気迫
#未来の一閃
#テツノカイナ
#イッカネズミ
#テツノブジン
#チルタリス
#基本鋼エネルギー
#カウンターキャッチャー
#リップ
#フトゥー博士のシナリオ
#ex
#UR
#SAR
#SR
#RR
#テラスタル
2年以上前
商品情報
| カテゴリ |
エンタメ/ホビー › トレーディングカード › シングルカード |
|---|---|
| ブランド | ポケモン |
出品者情報
即購入OK, 丁寧に梱包します(折れ・濡れ対策)
ご質問・ご要望はお気軽にどうぞ!
[English follows Japanese]
【梱包方法】
・ポケモンカード
→ スリーブ → 硬質カードケース
→ チャック付きポリ袋 → 封筒
・ワンピースフィギュア
→ ポリ袋 → 緩衝材(プチプチ)
→ ダンボール
I have various Pokémon and ONEPIECE goods (mainly cards and figures).
Details are written in Japanese,
but I'll be glad to answer any question you may have.
Useful translations for my goods:
新品 = New
未使用品 = Unused
未開封品 = Unopened
ご質問・ご要望はお気軽にどうぞ!
[English follows Japanese]
【梱包方法】
・ポケモンカード
→ スリーブ → 硬質カードケース
→ チャック付きポリ袋 → 封筒
・ワンピースフィギュア
→ ポリ袋 → 緩衝材(プチプチ)
→ ダンボール
I have various Pokémon and ONEPIECE goods (mainly cards and figures).
Details are written in Japanese,
but I'll be glad to answer any question you may have.
Useful translations for my goods:
新品 = New
未使用品 = Unused
未開封品 = Unopened

コメント
商品について質問する