「バカの壁」に近い商品
送料込
匿名配送
すぐに購入可
バカの壁
¥620 送料込
-
紛失補償有
商品説明
「バカの壁」
養老孟司
定価: ¥ 799
新潮新書より刊行され400万部を超えるベストセラーとなり、2003年の新語・流行語大賞、毎日出版文化賞特別賞を受賞。
写真ではわかりませんが、カバー表右上にシールを剥がした後があります。中はやけや俺等無く綺麗な状態ですが、
中古品であることをご理解の上購入をお願い致します。
発送はかんたんラクマパックで緩衝材無しにて行います。
#養老孟司 #本 #BOOK #ノンフィクション #教養 #東京大学
養老孟司
定価: ¥ 799
新潮新書より刊行され400万部を超えるベストセラーとなり、2003年の新語・流行語大賞、毎日出版文化賞特別賞を受賞。
写真ではわかりませんが、カバー表右上にシールを剥がした後があります。中はやけや俺等無く綺麗な状態ですが、
中古品であることをご理解の上購入をお願い致します。
発送はかんたんラクマパックで緩衝材無しにて行います。
#養老孟司 #本 #BOOK #ノンフィクション #教養 #東京大学
6年以上前
-
紛失補償有
商品説明
「バカの壁」
養老孟司
定価: ¥ 799
新潮新書より刊行され400万部を超えるベストセラーとなり、2003年の新語・流行語大賞、毎日出版文化賞特別賞を受賞。
写真ではわかりませんが、カバー表右上にシールを剥がした後があります。中はやけや俺等無く綺麗な状態ですが、
中古品であることをご理解の上購入をお願い致します。
発送はかんたんラクマパックで緩衝材無しにて行います。
#養老孟司 #本 #BOOK #ノンフィクション #教養 #東京大学
養老孟司
定価: ¥ 799
新潮新書より刊行され400万部を超えるベストセラーとなり、2003年の新語・流行語大賞、毎日出版文化賞特別賞を受賞。
写真ではわかりませんが、カバー表右上にシールを剥がした後があります。中はやけや俺等無く綺麗な状態ですが、
中古品であることをご理解の上購入をお願い致します。
発送はかんたんラクマパックで緩衝材無しにて行います。
#養老孟司 #本 #BOOK #ノンフィクション #教養 #東京大学
6年以上前
商品情報
| カテゴリ |
エンタメ/ホビー › 本 › ノンフィクション/教養 |
|---|
出品者情報
自己紹介をご覧になって頂き有難うございます。
無礼な方、極端に評価の低い方とはお取引しません。
実家整理のため頂き物や購入して使っていない物など出品しております。まだまだ載せきれていない物が沢山ありますので少しづつ始めていければと思います。
【ご購入前にご理解頂きたい事項】
1 他でも出品してます。商品無くなり次第こちらでの出品
取りやめますので気になる方はお早目の購入願います。
2 質問への対応は平日でもするように致しますが、
商品発送は基本的に土日に実施予定です。
3 新品未使用であっても自宅保管になります。
神経質な方のご購入はお控え下さい。
4 不明点は事前に写真、文章、コメントで確認願います。
5 商品発送後のキャンセル、クレーム、返品は受け付けておりません。
皆様との気持ちの良いお取引を心掛けるように致します。どうぞ宜しくお願いします。
To English speakers
Thank you for visiting my page.
Sorry if I reply late because I work in weekdays but please don’t hesitate to ask or request in English to prevent any misunderstanding.
Regards
T.I
無礼な方、極端に評価の低い方とはお取引しません。
実家整理のため頂き物や購入して使っていない物など出品しております。まだまだ載せきれていない物が沢山ありますので少しづつ始めていければと思います。
【ご購入前にご理解頂きたい事項】
1 他でも出品してます。商品無くなり次第こちらでの出品
取りやめますので気になる方はお早目の購入願います。
2 質問への対応は平日でもするように致しますが、
商品発送は基本的に土日に実施予定です。
3 新品未使用であっても自宅保管になります。
神経質な方のご購入はお控え下さい。
4 不明点は事前に写真、文章、コメントで確認願います。
5 商品発送後のキャンセル、クレーム、返品は受け付けておりません。
皆様との気持ちの良いお取引を心掛けるように致します。どうぞ宜しくお願いします。
To English speakers
Thank you for visiting my page.
Sorry if I reply late because I work in weekdays but please don’t hesitate to ask or request in English to prevent any misunderstanding.
Regards
T.I

コメント
商品について質問する