韓国語〜日本語翻訳 あなたの代わりにファンレター翻訳します♡ ハンドメイドのハンドメイド その他(その他)の商品写真
現在、6名がこの商品を検討中です
送料込

韓国語〜日本語翻訳 あなたの代わりにファンレター翻訳します♡

¥300 送料込

商品説明

大好きな韓国のアイドル、芸能人に手紙を書きたい!けど韓国語でうまくかけない…そんな方のために代わりにファンレターを書きます★

他サイトでもやっており、皆さんから好評価を頂きました♪

200文字までで300円で、それ以上は100文字ごとに100円アップしていきます。
読み方追記プラス100円~
などオプションあり

またファンレターに限らず、化粧品の使いや食品の調理方法など日本語への翻訳等その他も対応します。


○韓国語高級取得
○地域報の翻訳1年
○仕事での韓国語使用経験あり
○韓国人の婚約者がいるため、必ずネイティブに確認します。

まずはお気軽にコメントを頂ければと思います。

よろしくお願いします。
8年以上前

商品情報

カテゴリ ハンドメイド
ハンドメイド その他
その他
サイズ なし
商品の状態 新品、未使用
配送料の負担 送料込
配送方法 普通郵便
発送日の目安 支払い後、1~2日で発送
発送元の地域 千葉県

出品者情報

めありー's shop

めありー

本人確認済

コメント

商品について質問する

獲得予定
0
※キャンペーンの条件・上限については各キャンペーンページをご確認ください

注意事項

  • ポイントの獲得上限にご注意ください。
  • 表示よりも実際の獲得額・倍率が少ない場合があります。実際に獲得できるポイント数・適用倍率は、各キャンペーンのルールに基づいて計算されますが、景品表示法の範囲内に限られます。条件はキャンペーンページ等をご確認ください。
  • 【スーパー還元のみ】取引完了時に楽天キャッシュ【基本型】が進呈されます。楽天キャッシュの本人確認がお済みの場合でも、【基本型】の楽天キャッシュが進呈されるため出金はできません。スーパー還元利用規約に同意の上、ご購入ください。
  • ポイントは楽天ポイントの期間限定ポイントで進呈いたします。
  • キャンペーン毎に獲得ポイントの上限があり、表示に反映されていない場合があります。表示と実際に獲得できるポイントが異なる可能性がありますので、その他条件と併せてキャンペーンページ等の注意事項をご確認ください。
  • 一部のキャンペーンについてはエントリー済みでも獲得予定ポイントに表示されない場合があります。
  • 楽天ポイントや楽天キャッシュの獲得には楽天ID連携が必要です。またその他にも不正行為、利用規約違反、運営上の趣旨に反していると弊社が判断した場合等は特典進呈の対象外になる場合があるため、詳細はキャンペーンページ等をご確認ください。

こちらの商品もおすすめです

同一カテゴリの商品